Dünyanın en popüler video ve streaming platformu YouTube, kullanıcılarının uzun bir zamandır beklediği bir yeniliği hayata geçirmeye başladı. YouTube, yapay zeka destekli otomatik dublaj özelliğini genişleterek Partner Programı kapsamındaki yüz binlerce bilgi ve eğitim odaklı kanalda kullanıma sundu. Şirket, bu özelliğin yakın zamanda farklı içerik türlerine de entegre edileceğini duyurdu.
YouTube, hangi dillerde dublaj yayınlıyor?
Bu yeni sistem sayesinde, İngilizce yüklenen videolar Fransızca, Almanca, Hintçe, İtalyanca, İspanyolca, Endonezyaca, Japonca ve Portekizce dillerine çevrilebiliyor. Ancak, içerik bu dillerden birinde hazırlandığında yalnızca İngilizce dublaj seçeneği sunulmakta. Yükleme sırasında otomatik olarak oluşturulan dublajlar, içerik üreticileri tarafından yayınlanmadan önce önizleme, silme ya da kaldırma seçenekleriyle kontrol edilebiliyor.
Şirket, yapay zeka ile oluşturulan dublajların henüz tam anlamıyla doğal bir his vermediğini belirtmekte. Ancak, gelecekteki güncellemelerle dublajların ton, duygu ve çevre seslerini daha iyi yansıtacağına dair vaatlerde bulunuyor. YouTube, bu süreçte bir örnek olarak Fransızca bir yemek tarifi videosunun İngilizce dublajlı versiyonunu kullanıcılarla paylaştı.
Öte yandan, ünlü yayın ve video platformu, teknolojinin hala gelişim aşamasında olduğunu ve bazı çevirilerin tam olarak doğru olmayabileceğini veya dublajın konuşmacıyı yeterince iyi yansıtamadığı durumlar yaşanabileceğini ifade etti.
Peki, bu yenilik hakkında ne düşünüyorsunuz? Otomatik dublaj özelliği, platformda içerik tüketim alışkanlıklarını hangi yönde etkileyebilir? Yorumlarınızı ve görüşlerinizi bizimle paylaşmayı unutmayın!
Yorum Yap